高 U+9AD8, 高 ← 髗[U+9AD7] CJK Unified Ideographs 髙 →[U+9AD9] ⾼ U+2FBC, ⾼ ← ⾻[U+2FBB] Kangxi Radicals ⾽ →[U+2FBD] Stroke order Stroke order

(Kangxi radical 189, 高+0, 10 strokes, Cangjie input 卜口月口 (YRBR), four-corner 00227, composition ⿳亠口冋)

  1. Kangxi radical #189, .
  • Appendix:Chinese radical/高
  • 傐, 嗃, 塙, 嵪, 搞, 滈, 䧚, 槁, 熇, 犒, 禞, 䐧, 皜, 碻, 稿, 縞(缟), 謞(𰵿), 鎬(镐), 䮦, 髇, 鰝(𱈋)
  • 䬘(𩙮), 鄗, 敲, 㪣, 歊, 毃, 䯪, 鶮, 㙜, 槀, 膏, 稾, 嵩, 蒿, 暠, 篙, 翯, 㾸
  • Kangxi Dictionary: page 1451, character 26
  • Dai Kanwa Jiten: character 45313
  • Dae Jaweon: page 1979, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4593, character 1
  • Unihan data for U+9AD8

Pictogram (象形) – a tall building. Compare 京, which however is not a Kangxi radical.

simp. and trad. alternative forms 髙皋 “tall”𦕺𠆪

Possibly from Proto-Sino-Tibetan *m/s-gaw (“head”). Compare with Burmese ခေါင်း (hkaung:, “head”). However, 元 (OC *ŋon, “head”) instead is more likely to be related to this Proto-Sino-Tibetan root given its significant semantic agreement (Schuessler, 2007).

Likely allofams are 喬 (OC *ɡrew, “tall”), and perhaps 浩 (OC *ɡuːʔ, “vast”) (although the vowels do not agree).

  1. tall; high 原 ― gāoyuán ― plateau 這座山特別。/这座山特别。 ― Zhè zuò shān tèbié gāo. ― This mountain is especially tall. 生得嘅女仔 [Cantonese, trad. and simp.]saang1 dak1 gou1 ge3 neoi5 zai2 [Jyutping]a tall girl 唔好擺得咁啦。 [Cantonese, trad.]唔好摆得咁啦。 [Cantonese, simp.]m4 hou2 baai2 dak1 gam3 gou1 laa1. [Jyutping]Don’t put it so high.
  2. of high level; above average 很的價格/很的价格 ― hěn gāo de jiàgéhigh price 糖量 ― gāo tángliànghigh sugar content 很的標準/很的标准 ― hěn gāo de biāozhǔn ― very high standard 年級/年级 ― gāo niánjíhigher/senior grades 我比他一班。 ― Wǒ bǐ tā gāo yī bān. ― I am one year above him.
  3. high place 居臨下/居临下 ― gāolínxià ― to occupy a high position and look down
  4. loud 歌 ― gāo ― to sing loudly
  5. (geometry) altitude 求梯形的qiú tīxíng de gāo ― find the altitude of the trapezium
  6. (honorific) your
  7. (chemistry) per- 錳酸鉀/锰酸钾 ― gāoměngsuānjiǎ ― potassium permanganate
  8. a surname, Gao (surname) 適/适 ― Gāo ShìGao Shi (Tang dynasty poet)
  • (antonym(s) of “tall”): 矮 (ǎi, “short”)
  • (antonym(s) of “high”): 低 (, “low”)
  • → English: Gao, Kao, Ko

Others:

  • → Tày: cao

simp. and trad.

  1. (Min) alternative form of / (“tall; high”)
    • 目睭攏看無看低 [Taiwanese Hokkien, trad.]目睭拢看无看低 [Taiwanese Hokkien, simp.]ba̍k-chiu lóng khòaⁿ koân bô khòaⁿ kē [Pe̍h-ōe-jī]Eyes are all looking up high and not down low
    • 飛卡看卡遠 一目看透看乎清 [Hokkien, trad.]飞卡看卡远 一目看透看乎清 [Hokkien, simp.]poe khah kûiⁿ khòaⁿ khah hn̄g, chi̍t ba̍k khòaⁿ-thàu khòaⁿ hō͘ chheng [Pe̍h-ōe-jī]Fly higher, look farther, with one eye, see through it all, see it clearly
    • 祢的智慧過山 [Taiwanese Hokkien, trad.]祢的智慧过山 [Taiwanese Hokkien, simp.]Lí ê tì-hūi koân ná soaⁿ [Pe̍h-ōe-jī]Your wisdom is high as the mountains
  • “高”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)‎[4], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014-

(Second grade kyōiku kanji)

  1. tall
  2. high
  • Go-on: こう (kō, Jōyō)←かう (kau, historical)
  • Kan-on: こう (kō, Jōyō)←かう (kau, historical)
  • Kun: たか (taka, , Jōyō)、たかい (takai, 高い, Jōyō)、たかまる (takamaru, 高まる, Jōyō)、たかめる (takameru, 高める, Jōyō)、たかさ (takasa, 高さ)

Kanji in this term 高 たかGrade: 2 kun’yomi

From Old Japanese, from Proto-Japonic *taka.

  • (Tokyo) たか [tàkáꜜ] (Odaka – [2])[1][2]
  • (Tokyo) たか [táꜜkà] (Atamadaka – [1])[1][2]
  • IPA(key): [ta̠ka̠]

高(たか) • (taka)

  1. maximum, the limit
  • 高(たか)が知(し)れている (taka ga shirete iru)
  • 高(たか)を括(くく)る (taka o kukuru)
  • 丈(たけ) (take)
  • 岳(たけ) (take), 嶽(たけ) (take)
  • 長(た)ける (takeru)
  • 高(たか)い (takai)
  • 高(たか)々(だか) (takadaka)

Kanji in this term 高 こうGrade: 2 on’yomi

From Middle Chinese (kaw).

高(こう) • (kō-) [3]

  1. high, higher 高(こう)学(がく)歴(れき)-gakurekihigh academic achievement; higher education 高(こう)画質(がしつ)-gashitsuhigh image quality
  • “高”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia]‎[5] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015-2026

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ko̞]
  • Phonetic hangul: [고]

(eumhun 높을 고 (nopeul go))

  1. hanja form? of (“high, tall”)
  • 고등학교 (高等學校, godeung hakkyo, “high school”)
  • 고구려 (高句麗, goguryeo, “Goguryeo”)
  • 고려 (高麗, goryeo, “Goryeo”)
  • 고창군 (高敞郡, gochang gun, “Gochang county”)
  • 고급 (高級, gogeup, “highlevel”)
  • 고속 (高速, gosok, “high speed”)
  • 최고 (最高, choego, “best”)

高: Hán Việt readings: cao (古(cổ)勞(lao)切(thiết))[1][2][3][4] 高: Nôm readings: cao[1][2][3][4][5][6], sào[3][7][6], kiêu[1]

  1. chữ Hán form of cao (“high; tall”)
  2. chữ Nôm form of sào (“pole; stick”)
  3. chữ Hán form of Cao (“a surname from Chinese”)