平 U+5E73, 平 ← 干[U+5E72] CJK Unified Ideographs 年 →[U+5E74] Stroke order Stroke order
平 (Kangxi radical 51, 干+2, 5 strokes, Cangjie input 一火十 (MFJ), four-corner 10409, composition ⿻干丷(GHTJV) or ⿻干八(K))
- 㼞, 匉, 苹, 閛 (𰿬)
- 伻, 呯, 坪, 㛁, 岼, 怦, 抨, 泙, 枰, 玶, 胓, 砰, 秤, 䍈, 䍬, 蚲, 評 (评), 軯 (𰹽), 駍 (𬳴), 鮃 (鲆), 䶄
- Kangxi Dictionary: page 339, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 9167
- Dae Jaweon: page 646, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 407, character 1
- Unihan data for U+5E73
simp. and trad. 平 alternative forms 𠀒𠀭𤔁
Uncertain. Various explanations include:
- According to the Shuowen, 八 (“division”) + 亏 (“exhaled air”) — the smooth flow of speech.
- Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ben, *beŋ): phonetic 釆 (biàn) + semantic 二 (“two equal lines”) (Lin Yiguang, 1920)
- A pictogram (象形) of waterweed spread flat on the surface of water. Original form of 苹 (OC *beŋ, “duckweed”). (Lawrence J. Howell)
- Pictogram (象形) of a balance scale. (Karlgren, 1973)
From Proto-Sino-Tibetan *(p/b)ljaŋ (“plank; palm; flat surface; wing”), whence Jingpho phun-pyen (phun⁵⁵ pjen³³, “plank”) and Burmese ပျဉ် (pyany, “flat board”) (STEDT).
平
- level; even; flat 平放 ― píng fàng ― to put horizontally 平原 ― píngyuán ― plain 馬路很平。/马路很平。 ― Mǎlù hěn píng. ― The road is very flat.
- equal; fair 平分 ― píngfēn ― to divide evenly 持平 ― chípíng ― impartial Synonym: 均 (jūn)
- equal 平輩/平辈 ― píngbèi ― same generation 平起平坐 ― píngqǐpíngzuò ― to be on an equal footing 平了世界紀錄/平了世界纪录 ― píng le shìjiè jìlù ― equalled a world record 雙方打成五平。/双方打成五平。 ― Shuāngfāng dǎ chéng wǔ píng. ― They reached 5-5.
- to level; to make level
- calm; peaceful Synonyms: 穩 / 稳 (wěn), 靜 / 静 (jìng) 太平 ― tàipíng ― peaceful and tranquil 風平浪靜/风平浪静 ― fēngpínglàngjìng ― to have no waves 心平氣和/心平气和 ― xīnpíngqìhé ― even-tempered and good-humoured
- 國治而後天下平。 [Classical Chinese, trad.]国治而后天下平。 [Classical Chinese, simp.]From: The Book of Rites, c. 4th – 2nd century BCEGuó zhì érhòu tiānxià píng. [Pinyin]Their states being rightly governed, the whole kingdom was made tranquil and happy.
- to calm down; to make peaceful; to quiet down 平民憤/平民愤 ― píng mínfèn ― to assuage popular indignation 你先平平氣!/你先平平气! ― Nǐ xiān píng píng qì! ― Just calm down a bit first!
- to pacify 平叛 ― píngpàn ― to suppress a rebellion
- 喪亂既平,既安且寧。 [Pre-Classical Chinese, trad.]丧乱既平,既安且宁。 [Pre-Classical Chinese, simp.]From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on Bernhard Karlgren’s versionSāngluàn jì píng, jì ān qiě níng. [Pinyin]When death and disorder has been settled, there is calm and peace.
- ordinary; common; mediocre; average Synonyms: 常 (cháng), 庸 Antonyms: 奇, 特 (tè) 平日 ― píngrì ― normal days 平凡 ― píngfán ― ordinary 平民 ― píngmín ― civilian
- (Chinese phonetics) level tone (one of the four tones in Middle Chinese) 平上去入 ― píngshǎngqùrù ― the four tones of Middle Chinese: level, rising, departing and checked 陽平/阳平 ― yángpíng ― light level tone
- (Cantonese, Hakka, Northern Min) cheap; inexpensive Antonym: 貴 / 贵 平機票/平机票 [Cantonese] ― peng4 gei1 piu3 [Jyutping] ― cheap air tickets 平啲得唔得呀? [Cantonese, trad. and simp.]peng4 di1 dak1 m4 dak1 aa3? [Jyutping]Can it be cheaper? 不如平平地賣畀我啦。 [Cantonese, trad.]不如平平地卖畀我啦。 [Cantonese, simp.]bat1 jyu4 peng4 peng4-2 dei6-2 maai6 bei2 ngo5 laa1. [Jyutping]What about selling it to me at a lower price?
- 价钱係普普通通讲来好平 [Malaysian Huiyang Hakka, simp.]價錢係普普通通講來好平 [Malaysian Huiyang Hakka, trad.]The price is average, quite cheap
- (Southern Min, Hakka) the same 伊佮我平懸。 [Teochew, trad.]伊佮我平悬。 [Teochew, simp.]i1 gah4 ua2 bên5 guin5. [Peng’im]He is as tall as me.
- (historical) short for 北平 (Běipíng) 平津戰役/平津战役 ― Píng Jīn zhànyì ― Pingjin campaign
- short for 平方米 (píngfāngmǐ, “square metre”) Used with numbers without classifiers.
- A surname, number 95 of the Baijiaxing
The tones (of Chinese) in Mandarin · 聲調 / 声调 (shēngdiào) (layout · text) 平仄 (píngzè) 平 (píng)平聲 / 平声 (píngshēng) 仄 (zè)仄聲 / 仄声 (zèshēng) 平上去入 (píngshǎngqùrù)四聲 / 四声 (sìshēng) 平 (píng)平聲 / 平声 (píngshēng) 上 (shǎng)上聲 / 上声 (shǎngshēng) 去 (qù)去聲 / 去声 (qùshēng) 入 (rù)入聲 / 入声 (rùshēng) 標調方法 / 标调方法 (biāodiào fāngfǎ)標調法 / 标调法 四角標調法 / 四角标调法 ꜀◌ ꜂◌ ◌꜄ ◌꜆ [Term?] ◌〪 ◌〫 ◌〬 ◌〭 傍點 / 傍点 ∅ ◌〯 ◌〮 ∅ 四聲八調 / 四声八调 陰平 / 阴平 (yīnpíng) 陽平 / 阳平 (yángpíng) 陰上 / 阴上 (yīnshǎng) 陽上 / 阳上 (yángshǎng) 陰去 / 阴去 (yīnqù) 陽去 / 阳去 (yángqù) 陰入 / 阴入 (yīnrù) 陽入 / 阳入 (yángrù) 陰 / 阴 (yīn) 陽 / 阳 (yáng) 標調方法 / 标调方法 (biāodiào fāngfǎ)標調法 / 标调法 四角標調法 / 四角标调法 ꜀◌ ꜁◌ ꜂◌ ꜃◌ ◌꜄ ◌꜅ ◌꜆ ◌꜇ The tones (of Standard Mandarin) in Mandarin · 聲調 / 声调 (shēngdiào) (layout · text) 四聲 / 四声 (sìshēng) 陰平 / 阴平 (yīnpíng)一聲 / 一声 陽平 / 阳平 (yángpíng)二聲 / 二声 (èrshēng) 上聲 / 上声 (shǎngshēng)三聲 / 三声 (sānshēng) 去聲 / 去声 (qùshēng)四聲 / 四声 (sìshēng) 輕聲 / 轻声 (qīngshēng)
Others:
- → Iu Mien: baengh (“level”)
- → Proto-Palaungic: *-pre/iŋ (“equal, level”) (Sidwell, 2015)
- → Proto-Tai: *biangᴬ (“flat, even”)
- Lao: ພຽງ (phīang, “flat, even, equal”)
- Lü: ᦵᦗᧂ (peng, “flat, even, equal”)
- Northern Thai: ᨻ᩠ᨿᨦ (“flat, even, equal”)
- Shan: ပဵင်း (páeng, “flat, even, equal”)
- Thai: เพียง (piiang, “equal, as, only, just”)
平
- alternative form of 辨
平
- (obsolete) to control prices
平
- (Hokkien) to win back (what was lost)
- (Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) to rectify by making it flat (of land, etc.)
For pronunciation and definitions of 平 – see 抨 (“to shoot with a catapult; to pat; to beat; etc.”).(This character is a variant form of 抨).
- “平”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[3], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014-
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A01192
Shinjitai 平 Kyūjitai[1][2] 平󠄁平+󠄁?(Adobe-Japan1) 平󠄃平+󠄃?(Hanyo-Denshi)(Moji_Joho) The displayed kanji may be different from the image due to your environment.See here for details.
(Third grade kyōiku kanji)
From Middle Chinese 平 (MC bjaeng):
- Go-on: びょう (byō, Jōyō)←びやう (byau, historical)
- Kan-on: へい (hei, Jōyō)
- Tō-on: ひん (hin)
- Kan’yō-on: ひょう (hyō)←ひやう (fyau, historical)
From Middle Chinese 平 (MC bjien), as an alternative form for 弁:
- Go-on: べん (ben)
- Kan-on: へん (hen)
From native Japanese roots:
- Kun: たいら (taira, 平ら, Jōyō)←たひら (tafira, 平ら, historical)、たいら (taira, 平)、たいらか (tairaka, 平らか)、たいらぐ (tairagu, 平らぐ)、たいらげる (tairageru, 平らげる)、ひら (hira, 平, Jōyō)、ひらに (hirani, 平に)
- Nanori: おさむ (osamu)、さね (sane)、たいら (taira)、たか (taka)、つね (tsune)、とし (toshi)、なり (nari)、なる (naru)、はかる (hakaru)、ひとし (hitoshi)、まさる (masaru)、もち (mochi)、よし (yoshi)
- 平(ピン)和(フ) (pinfu)
- 難(なん)平(ぴん) (nanpin)
- 半平(はんぺん) (hanpen)
Kanji in this term 平 ひらGrade: 3 kun’yomi
⟨pi1ra⟩ → /pʲira/ → /ɸira/ → /hira/
From Old Japanese, from Proto-Japonic *pira.
- (Tokyo) ひら [híꜜrà] (Atamadaka – [1])[3]
- IPA(key): [çiɾa̠]
平(ひら) • (hira)
- something flat; flattened
- something ordinary, common, mediocre
- a person of low-ranking status
- a freshman
- a novice
- a private
- the top ridge of a roof parallel to the side of a building (Can we verify(+) this sense?)
- short for 平織 (hiraori, “plain weave”)
- in bookbinding, the flat part of a cover (Can we verify(+) this sense?)
- short for 平椀 (hirawan)
平(ひら) • (hira-)
- single-minded (Can we verify(+) this sense?) connects to a noun
平(ひら) • (Hira)
- a female given name
- a surname
Kanji in this term 平 たいらGrade: 3 kun’yomi
⟨tapi1ra⟩ → /tapʲira/ → /taɸira/ → /tawira/ → /taira/
Nominalization of adjective 平ら (taira, “flat, level”).
平(たいら) • (taira) ←たひら (tafira)?
- a plain, flat (Can we verify(+) this sense?)
平(たいら) • (Taira) ←たひら (Tafira)?
- a surname, especially of those descended from imperial lineage ineligible for the Chrysanthemum Throne:
- the 桓武平氏 (Kanmu Heishi), from Emperor Kanmu
- the 仁明平氏 (Ninmyō Heishi), from Emperor Ninmyō
- the 文徳平氏 (Montoku Heishi), from Emperor Montoku, and
- the 光孝平氏 (Kōkō Heishi), from Emperor Kōkō
- a placename, especially in Iwaki city, Fukushima Prefecture
- a male given name
- 松(まつ)平(だいら) (Matsudaira)
Kanji in this term 平 へいGrade: 3 kan’on
From Middle Chinese 平 (MC bjaeng).
- (Tokyo) へー [héꜜè] (Atamadaka – [1])[3]
- IPA(key): [he̞ː]
平(へい) • (hei)
- something neither high nor low
- something calm
平(へい) • (hei)
- even, flat, level
- flatten, level
- uniform
- calm, gentle, peaceful
- common, ordinary, usual
- ellipsis of 平氏 (Heishi) or 平家 (Heike, “Taira clan”)
- (mathematics) square, square root
平(へい) • (Hei)
- a surname
Kanji in this term 平 ひょうGrade: 3 kan’yōon
/pʲau/ → /ɸʲɔː/ → /hʲoː/
Possibly from Middle Chinese 平 (MC bjaeng).
- (Tokyo) ひょー [hyóꜜò] (Atamadaka – [1])[3]
- IPA(key): [ço̞ː]
平(ひょう) • (hyō) ←ひやう (fyau)?
- short for 平韻 (hyōin): This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
- short for 平調 (hyōjō): This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
平(ひょう) • (hyō) ←ひやう (fyau)?
- short for 平声 (hyōshō): the level tone in Middle Chinese
Kanji in this term 平 びょうGrade: 3 goon
/bʲau/ → /bʲɔː/ → /bʲoː/
From Middle Chinese 平 (MC bjaeng).
平(びょう) • (byō) ←びやう (byau)?
- impartial, unbiased
Kanji in this term 平 Grade: 3 nanori
Nominalization of classical verb おさむ (osamu), modern おさめる (osameru, multiple definitions in kanji).
平(おさむ) • (Osamu) ←をさむ (Wosamu)?
- a surname
- a male given name (Can we verify(+) this sense?)
Kanji in this term 平 Grade: 3 nanori
Nominalization of classical adjective 等し (hitoshi), modern 等しい (hitoshii, “equal, same”).
平(ひとし) • (Hitoshi)
- a surname
- a male given name
Kanji in this term 平 Grade: 3 nanori
Nominalization of classical adjective 広し (hiroshi), modern 広い (hiroi, “vast, wide”).
平(ひろし) • (Hiroshi)
- a male given name
Kanji in this term 平 Grade: 3 nanori
Nominalization of classical adjective 安し (yasushi), modern 安い (yasui, “peaceful, quiet”).
平(やすし) • (Yasushi)
- a male given name (Can we verify(+) this sense?)
Kanji in this term 平 Grade: 3 nanori
Nominalization of classical adjective 良し (yoshi), modern 良い (yoi, “good, fine”).
平(よし) • (Yoshi)
- a surname
- “平”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][4] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015-2026
平 (eumhun 평평할 평 (pyeongpyeonghal pyeong))
- Hanja form? of 평 (“to be flat, level, plane”).
平 (bẳng)
- Nôm form of bẳng (“Indicates an inanimate thing”).
平 (bặng)
- Nôm form of bặng (“like; as”).
平 (phính)
- Nôm form of phính (“to equal”).
- Lương Bèn (2011), Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary][5][6] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
平: Hán Việt readings: bình[1][2][3][4][5], biền[5] 平: Nôm readings: bình[1][2], bằng[1][2], bừng[1], bường[2]
- chữ Hán form of bình (“level, flat, peaceful (in compounds)”)