名 U+540D, 名 ← 同[U+540C] CJK Unified Ideographs 后 →[U+540E] ㊔ U+3294, ㊔ ← ㊓[U+3293] Enclosed CJK Letters and Months ㊕ →[U+3295] Stroke order Stroke order

(Kangxi radical 30, 口+3, 6 strokes, Cangjie input 弓戈口 (NIR), four-corner 27600, composition ⿱夕口)

  • 佲, 姳, 洺, 㫥, 眳, 䊅, 詺 (𬣮), 酩, 銘 (铭), 㗮, 㚚, 茗
  • Kangxi Dictionary: page 175, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 3297
  • Dae Jaweon: page 391, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 582, character 6
  • Unihan data for U+540D

trad. simp. #

Ideogrammic compound (會意 / 会意): (“crescent moon”) + (“mouth”) — to say one’s own name to identify oneself in the dark.

An alternative theory has been proposed based on Shang era texts. 口 was originally used to write both 口 and 名. 夕 standing for what later came to be written 明, was added as a phonetic indicator to disambiguate the two meanings.

From Proto-Sino-Tibetan *r-meŋ (“name”). Cognate with Tibetan མིང (ming), Burmese အမည် (a.many), and Mizo hming.

  1. name 書/书shūmíng ― title of the book 給它起個兒/给它起个儿 ― gěi tā qǐ ge míngr ― give it a name
    • 凡接待他的,就是信他的人,他就賜他們權柄,作神的兒女。 [MSC, trad.]凡接待他的,就是信他的人,他就赐他们权柄,作神的儿女。 [MSC, simp.]From: John 1.12Fán jiēdài tā de, jiùshì xìn tā míng de rén, tā jiù cì tāmen quánbǐng, zuò Shén de érnǚ. [Pinyin]But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name.
  2. given name Coordinate term: 姓 (xìng)
  3. reputation; fame 有yǒumíng ― famous 利 ― míng ― fame and fortune
  4. famous; reputable 牌 ― míngpái ― having a good brand name; a brand name product
  5. excuse; form; ostensible purpose 師出有/师出有shīchūyǒumíng ― to do something for a good and proper reason
  6. (grammar) short for 名詞/名词 (míngcí, “noun”)
  7. (grammar) short for 專有名詞/专有名词 (zhuānyǒu míngcí, “proper noun”)
  8. (archaic, mathematics, arithmetic) sign
    • 相乘曰正,異相乘為負。 [Classical Chinese, trad.]同相乘曰正,异相乘为负。 [Classical Chinese, simp.]From: Zhu Shijie, 《算學啟蒙》, Yuan Dynasty (c. 1299)Tóng míng xiāngchéng yuē zhèng, yì míng xiāngchéng wéi fù. [Pinyin]The product of two numbers of the same sign is positive. The product of two numbers of opposite signs is negative.
  9. to be called 伊什乇? [Eastern Min, trad. and simp.]Ĭ miàng sié-nó̤h? / [i⁵⁵ miaŋ⁵³ sie²¹³⁻⁵³ nˡɔʔ²⁴] [Bàng-uâ-cê / IPA]What’s his/her name?
    • 我本漢室宗親,姓劉,備。 [Written Vernacular Chinese, trad.]我本汉室宗亲,姓刘,备。 [Written Vernacular Chinese, simp.]From: Romance of the Three Kingdoms, circa 14th century CEWǒ běn hànshì zōngqīn, xìng Liú, míng Bèi. [Pinyin]I am a descendant of Han imperial family, my Surname is Liu, my name is Bei.
  10. to describe; to give details of 莫其妙 ― míngqímiào ― baffling
  11. Classifier for place in a competition or position in a name list.
  12. Classifier for people with a certain status or identity.
  • (name):
  • “名”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)‎[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014-
  • “名”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2026.
  • 莆田市政协文化文史和学习委员会 [Culture, History and Learning Committee of Putian CPPCC], editor (2021), “名”, in 莆仙方言大词典 [Comprehensive Dictionary of Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 382.
  • 李如龙 [Li, Ru-long]; 刘福铸 [Liu, Fu-zhu]; 吴华英 [Wu, Hua-ying]; 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019), “名”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 270.

(First grade kyōiku kanji)

  • Go-on: みょう (myō, Jōyō)←みやう (myau, historical)
  • Kan-on: めい (mei, Jōyō)
  • Kun: (na, , Jōyō)、なのる (nanoru, )、なづける (nazukeru, 名ける)
  • Nanori: あきら (akira)、かた (kata)、なづく (nazuku)、もり (mori)

Kanji in this term 名 なGrade: 1 kun’yomi

From Old Japanese, from Proto-Japonic *na (compare Okinawan (nā)).

  • (Kyōto) な​あ [náà] (Kōki)
  • (Toyama) な​ [ná] (Kōki)
  • (Kyūshū) な​ [nà] (type A)
  • (Tokyo) な [nà] (Heiban – [0])[1][2]
  • IPA(key): [na̠]

名(な) • (na)

  1. name 名(な)を連(つら)ねるna o tsuraneruput one’s name on (a list) 名(な)ばかりのna bakari noin name only
    • 暗(あん)黒(こく)界(かい)でその名(な)を知(し)らぬ者(もの)はいない、誇(ほこ)り高(たか)き騎(き)士(し)。決(けっ)して弱(よわ)き者(もの)に手(て)を下(くだ)す事(こと)はない。Ankokukai de sono na o shiranu mono wa inai, hokoritakaki kishi. Kesshite yowaki mono ni te o kudasu koto wa nai.Everyone in the Dark World knows the name of this illustrious knight. He never oppresses the commoners.
  2. reputation 名(な)が響(ひび)いているna ga hibiite irube famous 名(な)が上(あ)がるna ga agarubecome famous 名(な)を上(あ)げる/現(あらわ)す/成(な)す/売(う)るna o ageru/arawasu/nasu/urubecome famous, make one’s name
    • Usage note: 名を上げる differs from 名が上がる in that the subject purposefully did something to make themselves famous.

Kanji in this term 名 めいGrade: 1 on’yomi

From Middle Chinese 名 (MC mjieng, “name”).

  • (Tokyo) めー [méꜜè] (Atamadaka – [1])[1]
  • IPA(key): [me̞ː]

名(めい) • (-mei)

  1. counter word for people, persons

名(めい) • (mei)

  1. name

名(めい) • (mei-)

  1. famous, great, noted
  • “名”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia]‎[2] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015-2026

From Middle Chinese 名 (MC mjieng).

Historical readings Dongguk Jeongun reading Dongguk Jeongun, 1448 며ᇰ (Yale: myèng) Middle Korean Text Eumhun Gloss (hun) Reading Hunmong Jahoe, 1527[3] 일홈〮 (Yale: ìlhwóm) 며ᇰ (Yale: myèng)

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [mjʌ̹ŋ]
  • Phonetic hangul: [명]

(eumhun 이름 명 (ireum myeong))

  1. hanja form? of (“name”) [noun]
  2. hanja form? of (“famous; great; noted”) [prefix]
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [4]

(First grade kyōiku kanji)

  • Kun: なー (nā, )
  • IPA(key): /naː/

名(なー) (nā)

  1. name

(First grade kyōiku kanji)

  • Kun: なー (nā, )
  • IPA(key): /naː/

(hiragana なー, rōmaji )

  1. name

(First grade kyōiku kanji)

  • On (unclassified): みょー (myō)、のー (nō)
  • Kun: なー (nā, )
  • 大(でー)名(みょー) (dēmyō)
  • 大(でー)名(みょー)方(がた) (dēmyōgata)
  • 名(みょー)字(じ) (myōji), 名(のー)字(じ) (nōji)

Kanji in this term 名 なーGrade: 1 kun’yomi

  • IPA(key): /naː/

名(なー) (nā)

  1. name
  • “ナー(なー)” in Okinawan Dialect Dictionary – Ajima.

名: Hán Việt readings: danh (民(dân)瞑(manh)切(thiết))[1][2][3][4][5] 名: Nôm readings: ranh[1][2][3][6], danh[1][2][4][7], rành[1], quanh[2], dinh[2], gianh[2]

  1. chữ Hán form of danh (“famous; well-known”)

(First grade kyōiku kanji)

  • Kun: なー (nā, )
  • IPA(key): /naː/

(hiragana なー, rōmaji )

  1. name

(First grade kyōiku kanji)

  • Kun: なー (nā, )
  • IPA(key): [naː]

(hiragana なー, rōmaji )

  1. name
  • “なー【名】” in JLect – Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.

  1. Sawndip form of mwngz