住 U+4F4F, 住 ← 低[U+4F4E] CJK Unified Ideographs 佐 →[U+4F50] Stroke order ChineseJapaneseJapanese (variant) Japanese 住 Simplified 住 Traditional 住
住 (Kangxi radical 9, 人+5, 7 strokes, Cangjie input 人卜土 (OYG), four-corner 20214, composition ⿰亻主)
- 𥇁, 𡸌, 𣁑
- Kangxi Dictionary: page 98, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 505
- Dae Jaweon: page 207, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 137, character 9
- Unihan data for U+4F4F
simp. and trad. 住 alternative forms 𩒊
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *tos, *dos): semantic 亻 + phonetic 主 (OC *tjoʔ). See also 駐.
Derived from Proto-Sino-Tibetan *m-duŋ/k ~ m-tuŋ/k (“to sit”) by STEDT, but this is dubious as the vowels do not match.
住
- to live; to dwell; to reside 你住喺邊度? [Cantonese, trad.]你住喺边度? [Cantonese, simp.]nei5 zyu6 hai2 bin1 dou6? [Jyutping]Where do you live? 我住喺香港。 [Cantonese, trad. and simp.]ngo5 zyu6 hai2 hoeng1 gong2. [Jyutping]I live in Hong Kong.
- to stay 讓愛住我家 [MSC, trad.]让爱住我家 [MSC, simp.]From: 赵明, 《让爱住我家》Ràng ài zhù wǒ jiā [Pinyin]Let love stay at/fill our home
- to stop; to cease
- Verb suffix indicating firmness, steadiness or coming to a halt.
- 契丹分明是被金帛買住了。 [Written Vernacular Chinese, trad.]契丹分明是被金帛买住了。 [Written Vernacular Chinese, simp.]From: c. 13th century, various editors, A Collection of Conversations of Master Zhu (《朱子語類》)Qìdān fēnmíng shì bèi jīnbó mǎizhù le. [Pinyin]It’s clear that the Khitans were totally bought off with the money and goods.
- (Cantonese) Grammatical particle indicating an action’s ongoing status (continuous aspect). 戴住眼鏡/戴住眼镜 [Cantonese] ― daai3 zyu6 ngaan5 geng3-2 [Jyutping] ― wearing glasses
- (Cantonese, in negative constructions) for now; yet Alternative form: 自 (zi6) 唔好去住先。 [Cantonese, trad. and simp.]m4 hou2 heoi3 zyu6 sin1. [Jyutping]Don’t go yet. 咪返屋企住,我有嘢畀你。 [Cantonese, trad. and simp.]mai2 faan1 uk1 kei2 zyu6, ngo5 jau5 je5 bei2 nei5. [Jyutping]Don’t go home yet. I have something for you.
(Grammatical particle indicating an action’s ongoing status):
- (Cantonese) 緊/紧 (gan2) , 住 (zyu6)
- (Hakka) 緊/紧 (gin3)
- (Mandarin) 著/着 (zhe)
(Verb suffix indicating firmness, steadiness or coming to a halt):
- (Hokkien) 牢 (tiâu)
- “住”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[2], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014-
- “住”, in 臺灣客語辭典 [Dictionary of Taiwan Hakka] (overall work in Mandarin and Hakka), Ministry of Education, R.O.C., 2022.
- 周存 [Zhōu, Cún], editor (2023), “住”, in 长汀话词典 CHANGTINGHUA CIDIAN [Dictionary of Changting Dialect] (overall work in Hakka and Mandarin), Guangzhou: 世界图书出版有限公司 [World Book Publishing Co., Ltd.], →ISBN, page 86.
Shinjitai 住 Kyūjitai[1][2][3] 住󠄁住+󠄁?(Adobe-Japan1) 住󠄃住+󠄃?(Hanyo-Denshi)(Moji_Joho) The displayed kanji may be different from the image due to your environment.See here for details.
(Third grade kyōiku kanji)
- dwelling, reside
- Go-on: じゅう (jū, Jōyō)←ぢゆう (dyuu, historical)
- Kan-on: ちゅう (chū)←ちゆう (tyuu, historical)
- Kun: すむ (sumu, 住む, Jōyō)、すみ (sumi, 住み)、すまう (sumau, 住まう, Jōyō)、すまい (sumai, 住まい)、とどまる (todomaru, 住まる)
- Nanori: おき (oki)、もち (mochi)、よし (yoshi)
Kanji in this term 住 じゅうGrade: 3 goon
From Middle Chinese 住 (MC drjuH).
The goon pronunciation, so likely the initial borrowing.
- (Tokyo) じゅう [júꜜù] (Atamadaka – [1])[4][5]
- IPA(key): [d͡ʑɨː]
住(じゅう) • (jū) ←ぢゆう (dyuu)?
- the act of dwelling, residing, living in a place
- abode, residence Synonyms: 住まい (sumai), 住居 (jūkyo)
住(じゅう) • (-jū) ←ぢゆう (-dyuu)?
- added after a placename to indicate where someone lives
Kanji in this term 住 す(まい)Grade: 3 kun’yomi Alternative spellings 住居住い (uncommon) For pronunciation and definitions of 住 – see the following entry. 【住すまい】 [noun] [from 970s] residence, dwelling, one’s shelter [noun] [from 970s] life, habitation, the act of living in a place (This term, 住, is an alternative spelling (less common) of the above term.)
- Shōgaku Tosho (1988), 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
From Middle Chinese 住 (MC drjuH|trjuH).
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕu]
- Phonetic hangul: [주]
住 (eumhun 살 주 (sal ju))
- hanja form? of 주 (“to reside”)
- hanja form? of 주 (“to stay at”)
- hanja form? of 주 (“to stop”)
- hanja form? of 주 (“to pick up, to raise”)
- hanja form? of 주 (“whereabouts, house”)
- hanja form? of 주 (“resident”)
- Naver Hanja Dictionary: 住
住: Hán Nôm readings: trú, trọ, giọ
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
- Nom Foundation